Deixo-vos os melhores votos de Boas Festas... com Achmed, the Dead Terrorist!
E este fim-de-semana o que é que se comeu lá por casa? Às vezes de sobremesa?
Vindas directamente de terras lusas para deixarem na boca o sabor a São Martinho... Que bem souberam... mas mesmo muito bem e que deixaram saudades do Novembro em Portugal??
Ontem a noite não foi longa, mas foi interessante!
A sala quase cheia... com muitos portugueses, descoberta realizada pelos guitarristas e fadistas após o intervalo... perspicazes...
Cheira Bem, Cheira a Lisboa... Uma Casa Portuguesa... Umas Guitarradas e coro providenciado pelos moçoilo(a)s trabalhadore(a)s da Martifer em terras romenas deram cor à noite (porque raio os fadistas se vestem sempre de escuro? deixo a questão).
O ponto BAIXO da noite: a INEXISTÊNCIA de Vinho do Porto e de Pastéis de Nata no beberete... só fornettis espalhados em bandejas pela mesa... caiu-se-me o coração aos pés... de tal maneira que dava para escrever um novo faduncho!
Por vezes bate uma saudade da comidinha tuga... e é nessas semanas que se resolve voltar às raízes com ingredientes romenos!
Na semana passada comeu-se lá por casa... na Calea Mosilor... Um ovinho escalfado para quem acertar!
Devido a um pequeno-pequenino erro de logística, também conhecido por inexistência de passaporte, os 5 tugas em interrail tiveram que fazer uma breve passagem por Bucareste.
Ainda em Sófia, o único (Vasco) que conhecia uma tuga (a je aqui) por terras romenas, telefona a pedir encarecidamente um poiso...
E como por aqui se mantêm algumas tradições, segunda à noite, na casa romena mas com alma portuguesa, havia pão e água sobre a mesa... e carne assada no forno com arroz e saladinha!
Fica o registo de breves momentos, mas muito divertidos.
Eu, Zé, André, Vasco, João, Ana e Vidigal
Romanians have this saying about their Country:
.
This Country is so beautiful, but to bad is INHABITED!
.
Este país é muito bonito, é uma pena que seja habitado!
.
And with such words I rest my case...
Tão importante para os romenos como o dia do aniversário é o dia do nome!
O meu nome é celebrado hoje, no dia da S(f)anta Ana (do hebraico Hhannah que significa Graça).
Conta a história que:
"Santa Ana pertencia à família do sacerdote Aarão e o seu marido, São Joaquim, pertencia à familia real de David. Joaquim fora censurado pelo sacerdote por não ter filhos, apesar de Ana já ser idosa e estéril. Confiando no poder divino ele retirou-se para o deserto para rezar e fazer penitência, aí apareceu-lhe um Anjo do Senhor que lhe disse que Deus tinha ouvido as suas preces.
Depois de regressar ao "calor do lar" Ana engravidou. Conta-se que a resignação e a paciência com que tinham sofrido a esterilidade de Ana concedeu-lhes a filha Maria que viria a ser a mãe de Jesus"
Santa Ana e São Joaquim
O culto e a devoção aos pais de Maria varia em longitude e intensidade, sendo muito antiga no oriente e mais recente no ocidente, devido às supostas aparições da Santa.
A celebração dos pais de Maria, Santa Ana e São Joaquim, celebra-se no dia 26 de Julho por ordem do Papa Paulo VI.
Quem diria hein! Que daqui a uns dias celebro o meu nascimento...
aka Museu das Casas...
Um passeio pelas ruas deste museu e o trauseunte fica com a percepção do que pode encontrar perdido pela Roménia. No ambiente reminiscente duma tradicional vila romena, encontram-se as casas dos camponeses, decoradas com tapeçarias e loiças tradicionais, os moinhos com as suas diferentes utilizações, as igrejas, as cruzes de cruzamentos e os poços.
A exposição cobre as seis regiões em que se divide o país: Transilvânia, Banat, Muntenia, Oltenia, Dobrogea e Moldavia.
Eu e a Pat, a minha companheira nestas loucuras e andanças...
Vale a pena uma visita!!
... A week before Easter Sunday...
... people go to the church with willow twings to be blessed, celebrating the way Jesus Christ was received when he arrieved in Jerusalem.
... people leave the church with blessed willow twings and hang them on their doors to bring good luck into their houses.
... people take flowers to the church and celebrate the Name's Day, everyone named after a flower celebrates on this day.
... On Easter Saturday...
... the eggs are boiled and painted, and red is always used symbolising Christ's crucification blood, the blood that fall on a basket full of eggs belonging to Maria Madalena or to the Virgin Mary.
... the painted eggs are offered to friends and relatives.
... On Easter Sunday...
... people go to church for the religious service.
... people take candles with them and light them up on the priet's candle, who walks in the peregrination's top.
... people go home for lunch. It's time to "crack" the eggs! Childreen look for hiden painted eggs and adults knock boiled painted eggs sayin the Easter Greatting.
... Greatting...
... while knocking his/hers egg against another adults egg he/she says:
"Cristos a inviat!" (Christ is Risen!)
... hearing the answer:
"Adeverat a inviat!" (Indeed He is Risen!)
... On Easter they eat...
... fluffy and sweet cozonac (with soft moments of chocolat and raisins).
... drob (liver, kidney and boiled egg "sort of" paté).
... lamb.
... boiled and painted easter eggs.
... Easter Troparion
Hristos a inviat din morti (Christ is risen from the dead)
cu moartea pe moarte calcand (Trampling down death by death)
si celor din morminte viata daruindu-le. (And upon those in the tombs, Bestowing life!)
(lê-se muchenic)
Mais um momento de tradição e desta vez doce!
Hoje é dia de comer Mucenic, um bolinho feito em forma de 8 com um ingrediente especial - cozonac - do qual eu desconhecia a existência.
Segundo a Magdalena, o cozonac é "fluffy, like a sponge", acredito, o Mucenic é fofo, doce e tem um travo a limão, com uma leve cobertura de açúcar e nozes, hummm...
Ela ofereceu-me um, excelente, comido antes e durante uma nova aula de romaneasca - english - português.
(os "doi mucenicii" que consegui comprar)
E mais uma vez existe uma razão para se comer Mucenic, ora bem, reza a lenda:
Um Mucenic é um mártir, uma pessoa que morre pela sua religião. Os Mucenicii eram soldados cristãos que lutavam pelo Imperador de Roma Licinius. Três deles eram excelentes no estudo das escrituras, perante isto o governador da Arménia, Agricolae forçou-os a venerar os seus ídolos, o qual eles recusaram.
Devido a esta recusa ficaram presos durante 8 dias e depois foram setenciados à morte por congelamento no Lago Sebastian. Durante a noite que eles passaram no lago, pequenas maravilhas ocorreram, a água do lago aqueceu, o gelo derreteu e 40 coroas brilhantes cairam sobre os Mucenicii. Ao amanhecer foram retirados do lago vivos mas com as pernas partidas e por isso foram deixados para morrer. Os seus restos mortais foram cremados e as cinzas espalhados pelo lago e por diferentes igrejas ortodoxas.
Os 40 Mucenicii de Sevastia são relembrados na páscoa e no natal, altura em que se come o Mucenic.
Hoje, o dia também é conhecido como o Dia dos 40 Copos, o lema é "Se tu és um homem a sério então tens que beber 40 copos de vinho" Vá homens que se orgulham dos seus pêlos no peito... toca a emborcar!
In the Heart
In the Wings
In the Hand
In the Neck
In the Laugh
In the Tongue
Garden of Eden